Yahaan mazloom jab munh kholta hai: Shams Ur Rehman Alavi's ghazal in 'protest poetry' form
This is a ghazal against the culture of silence, psychological pressure in society and the strange expectation that the victim must not speak out or raise voice. And, if he does, he will be demonized.
Shams Ur Rehman Alavi is a Bhopal-based writer and poet. Read in Roman and Hindi scripts too.
यहां मज़लूम जब मुंह खोलता है
सभी को शिकवा, 'क्यूँ ये बोलता है?'
क्यूँ ये शोर करता, चीखता है
क्यों ये पोल उनकी खोलता है
करे बर्दाश्त ख़ाम'शी से सब कुछ
ये हिम्मत! क़ैद में पर तौलता है
है हाकिम को यही तकलीफ उस से
कि सिंहासन इसी से डोलता है
शम्स उर रहमान अलवी
Now read in Roman English script:
Yahan mazlum jab munh kholta hai
Sabhi ko shikwa, 'kyun ye bolta hai'
Kyun ye shor karta aur cheekhta hai
Kyun ye pol unki kholta hai
Kare bardasht kham'shi se sab kuch
Ye himmat! Qaid mein par taulta hai
Hai Hakim ko yahi taklif usse
Ki sinhasan isee se Dolta hai
Shams Ur Rehman Alavi